Educational Meterials

שם המתרגמ/ת: איתן גרוניך

כיתה: י"א4

עמודים: 388

הדמות: Vera Gissing

ורה גיסינג

(דיאמנט, פראג) לונדון, בריטניה


ביוני 1939, זמן קצר לפני יום הולדתי ה-11, הגעתי לבריטניה מצ'כוסלובקיה הכבושה עם משלוח של ילדים שאורגן על ידי ניקולס ווינטון. אחותי אווה, מבוגרת ממני בארבע שנים, נסעה עמי, אך ראיתי אותה מעט בזמן המלחמה, שכן היא התגוררה באזור אחר של אנגליה.


המלחמה החלה לפני שהייתה לי ההזדמנות להתבסס עם משפחתי המאומצת בליברפול, ופוניתי. בסתיו 1941 הצטרפתי לבית הספר הצ'כי, קודם בשרופשייר ואז בויילס. המושבה הקטנה של ילדים פליטים צ'כיים והסגל היו לי כמו משפחה מורחבת, והקרבה, שנבעה ממצוקה, שורדת עד היום.


כאשר חזרתי לפראג ב-1945, כבר ידעתי ששני הוריי נספו בשואה. בפראג המשכתי את לימודיי, אבל החלל שהותירו מיתות הוריי, יחד עם אנטישמיות ואנטגוניזם כלפי כל הקשור לבריטניה, שהופיע אחרי ההפיכה הקומוניסטית ב-1948, דחפו אותי בחזרה לבריטניה.


התחתנתי עם אנגלי, ילדתי שלושה ילדים, עבדתי בעסק ייבוא האופנה המשפחתי, ובתור תחביב תרגמתי ספרים מצ'כית לאנגלית - ואז התחלתי לכתוב ספרים משלי - בייחוד לילדים. בשנים האחרונות התגרשתי, וכעת אני חולקת את חיי עם גבר בעל רקע דומה לשלי, שאיתו חלקתי כיתת לימוד לפני ארבעים וחמש שנים!


הזכרונות והתחושות, שהוצתו בי מחדש בפגישת איחוד של בית הספר הצ'כי ב-1985, הניעו אותי לפתוח את היומנים שכתבתי בזמן המלחמה, ולמצוא בי את הכוח לחיות מחדש את העבר ולספר את הסיפור שלי. אני גאה לומר שהספר "פניני ילדות" (Pearls of Childhood)* הוצא לאור על ידי הוצאת רובסון בוקס בספטמבר 1988, ושתגובתה של התקשורת והציבור הייתה מתגמלת. אף על פי שזהו ספר למבוגרים, הוא מתחיל להיות מוצג גם בבתי הספר ובמכללות כפיסת היסטוריה בצורתה האנושית; ההרגשה הכללית היא שקטעי היומנים הופכים אותו לעדות אותנטית, ושאפילו צעירים יוכלו להבין ולהזדהות עם הילדה הקטנה שהייתה צריכה לגדול תחת נסיבות כל כך יוצאות דופן, אך כל כך נפוצות בשבילנו.

לבקשת המוציא לאור שלי, אני עובדת כעת על המשך הסיפור.


למידע נוסף אודותיה:

Vera Gissing on the Kindertransport

עדות כתובה של ראיון שהתקיים עמה: https://deepblue.lib.umich.edu/bitstream/handle/2027.42/50623/gissing.pdf;jsessionid=D871FE290AF814D697E137D6A5D5F286?sequence=4